TP-Docs
HTML5 Icon HTML5 Icon HTML5 Icon
TP on Social Media

Recent

Welcome to TinyPortal. Please login or sign up.

March 29, 2024, 10:06:08 AM

Login with username, password and session length
Members
Stats
  • Total Posts: 195,106
  • Total Topics: 21,213
  • Online today: 358
  • Online ever: 3,540 (September 03, 2022, 01:38:54 AM)
Users Online
  • Users: 0
  • Guests: 101
  • Total: 101

Norske språkfiler for TP

Started by Kim, October 22, 2009, 09:30:52 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Kimmen

Finnes det noen Norske språkfiler for TP?

Jeg er igang med å lage en hjemmeside for jobben og da må jeg nesten ha norsk språkpakke.

G6Cad

Nej, Bloc har inte gjort någon översättning på länge nu.
Du kan ju alltid översätta filerna själv, tar lite tid men det kommer nog gå fortare än o vänta på Bloc då han har mer än fullt redan.

simong

Quote from: Kimmen on October 22, 2009, 09:30:52 AM
Finnes det noen norske språkfiler for TP?

Jeg er igang med å lage en hjemmeside for jobben og da må jeg nesten ha norsk språkpakke.

Jeg jobber med Ã¥ fÃ¥ det over pÃ¥ Norsk, men jeg er vel kanskje "LITT" sent ute?  ;D

G6Cad

Kan aldrig bli för sent :) Det är jättebra om du fixar en översättning på tp till oss på Norska :)

simong

Greit, men da må jeg gjøre den ferdig først. ;-)
Jeg har bare gjort den sånn delevis ferdig, siden jeg ikke bryr meg om admininnstillingene er på engelsk eller Norsk ;-)

Jeg skal se på det i løpet av helgen, men jeg stresser ikke med dette ;-)

G6Cad

Ingen stress behövs, ta den tid du behöver :)

simong

Hva kaller dere dette i Sverige?
* Block Access

Jeg står egentlig litt fast, så derfor at jeg bare ventet med blockene.

Jeg har ca kommer halveis med oversettingen ;-)

G6Cad

Access = Ã...tkomst. Min översättning där är "Block Ã...tkomst"

Dylert

Hei! Hvordan går det med oversettelsen til norsk? Hvis det er et arbeid som er påbegynt, men ikke fullført, så kan jeg godt bruke litt tid på å fullføre det. I alle fall den delen som vanlige brukere kan se. Adminbiten er vel like greit å ha på engelsk...?

bloc

Det er antagelig ikke mange som trenger norsk - derav lite arbeid som er gjort siden 2009. Men ser ikke noen grunn til at du ikke kunne fullføre bruker-biten, det vil jo andre dra nytte av senere også. :) Admin skulle vel ideelt være på norsk den også. siden SMF admin generelt finnes i norsk oversettelse. Tror det bare er Hjelp-delen som ikke er oversatt noe særlig der.